Skip to content

Commit 6681ed5

Browse files
Apply suggestions from code review
Co-authored-by: Panagiotis Skias <panagiotis.skias@gmail.com>
1 parent f1ac83b commit 6681ed5

File tree

1 file changed

+13
-13
lines changed

1 file changed

+13
-13
lines changed

library/zipimport.po

Lines changed: 13 additions & 13 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid ""
3434
"data:`sys.path` items that are paths to ZIP archives."
3535
msgstr ""
3636
"Αυτή η ενότητα προσθέτει τη δυνατότητα εισαγωγής Python modules (:file:`\\*."
37-
"py`, :file:`\\*.pyc`) και πακέτα απο αρχεία σε μορφή ZIP. Συνήθως δεν είναι "
37+
"py`, :file:`\\*.pyc`) και πακέτα από αρχεία σε μορφή ZIP. Συνήθως δεν είναι "
3838
"απαραίτητο να χρησιμοποιείς το module :mod:`zipimport` αποκλειστικά · "
3939
"χρησιμοποιείται αυτόματα από the built-in :keyword:`import` mechanism for :"
4040
"data:`sys.path` items that είναι διαδρομές προς αρχεία ZIP."
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
9999

100100
#: library/zipimport.rst:45
101101
msgid ":pep:`273` - Import Modules from Zip Archives"
102-
msgstr ":pep:`273` - Εισαγωγή ενοτήτων από αρχεία ZIP"
102+
msgstr ":pep:`273` - Εισαγωγή ενοτήτων από αρχεία Zip"
103103

104104
#: library/zipimport.rst:46
105105
msgid ""
@@ -134,7 +134,7 @@ msgid ""
134134
"`ImportError`, so it can be caught as :exc:`ImportError`, too."
135135
msgstr ""
136136
"Εξαίρεση που προκαλείται από αντικείμενα του τύπου zipimporter. Πρόκειται "
137-
"για υποκατηγορία του :exc:`ImportError`, οπότε μπορεί να αντιμετωπιστεί και "
137+
"για υποκατηγορία του :exc:`ImportError`, οπότε μπορεί να αντιμετωπιστεί επίσης και "
138138
"ως :exc:`ImportError`."
139139

140140
#: library/zipimport.rst:66
@@ -153,7 +153,7 @@ msgid ""
153153
"`lib` directory inside the ZIP file :file:`foo/bar.zip` (provided that it "
154154
"exists)."
155155
msgstr ""
156-
"Δημιουργήστε μια νέα παρουσία του zipimporter. Το *archivepath* πρέπει να "
156+
"Δημιουργήστε ένα νέο στιγμιότυπο του zipimporter. Το *archivepath* πρέπει να "
157157
"είναι μια διαδρομή προς ένα αρχείο ZIP ή προς μια συγκεκριμένη διαδρομή μέσα "
158158
"σε ένα αρχείο ZIP. Για παράδειγμα, αν το *archivepath* είναι :file:`foo/bar."
159159
"zip/lib`, θα αναζητηθούν ενότητες στον κατάλογο :file:`lib` μέσα στο αρχείο "
@@ -164,7 +164,7 @@ msgid ""
164164
":exc:`ZipImportError` is raised if *archivepath* doesn't point to a valid "
165165
"ZIP archive."
166166
msgstr ""
167-
":exc: Εμφανίζεται το σφάλμα `ZipImportError` αν η *archivepath* δεν "
167+
"Η :exc:`ZipImportError` γίνεται raise αν η *archivepath* δεν "
168168
"παραπέμπει σε ένα έγκυρο αρχείο ZIP."
169169

170170
#: library/zipimport.rst:82
@@ -198,21 +198,21 @@ msgid ""
198198
"Return the code object for the specified module. Raise :exc:`ZipImportError` "
199199
"if the module couldn't be imported."
200200
msgstr ""
201-
"Επιστρέφει το αντικείμενο κώδικα για το καθορισμένο module. Προκαλεί το "
202-
"σφάλμα :exc:`ZipImportError` αν δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή του module."
201+
"Επιστρέφει το αντικείμενο κώδικα για το καθορισμένο module. Κάνει raise την "
202+
":exc:`ZipImportError` αν δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή του module."
203203

204204
#: library/zipimport.rst:115
205205
msgid ""
206206
"Return the data associated with *pathname*. Raise :exc:`OSError` if the file "
207207
"wasn't found."
208208
msgstr ""
209-
"Επιστρέφει τα δεδομένα που σχετίζονται με το *pathname*. Εμφανίζει σφάλμα :"
209+
"Επιστρέφει τα δεδομένα που σχετίζονται με το *pathname*. Κάνει raise τη :"
210210
"exc:`OSError` αν το αρχείο δεν βρέθηκε."
211211

212212
#: library/zipimport.rst:118
213213
msgid ":exc:`IOError` used to be raised, it is now an alias of :exc:`OSError`."
214214
msgstr ""
215-
":exc:`IOError` που παλαιότερα δημιουργούνταν, αποτελεί πλέον ψευδώνυμο του :"
215+
"Η :exc:`IOError` που παλαιότερα γινόταν raise, αποτελεί πλέον ψευδώνυμο του :"
216216
"exc:`OSError`."
217217

218218
#: library/zipimport.rst:124
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid ""
221221
"imported. Raise :exc:`ZipImportError` if the module couldn't be imported."
222222
msgstr ""
223223
"Επιστρέφει την τιμή στην οποία θα οριζόταν η μεταβλητή ``__file__`` εάν είχε "
224-
"εισαχθεί το συγκεκριμένο module. Προκαλεί το σφάλμα :exc:`ZipImportError` "
224+
"εισαχθεί το συγκεκριμένο module. Κάνει raise την :exc:`ZipImportError` "
225225
"εάν δεν ήταν δυνατή η εισαγωγή του module."
226226

227227
#: library/zipimport.rst:133
@@ -230,7 +230,7 @@ msgid ""
230230
"if the module couldn't be found, return :const:`None` if the archive does "
231231
"contain the module, but has no source for it."
232232
msgstr ""
233-
"Επιστρέφει τον πηγαίο κώδικα για το καθορισμένο module. Προκαλεί το σφάλμα :"
233+
"Επιστρέφει τον πηγαίο κώδικα για το καθορισμένο module. Κάνει raise την :"
234234
"exc:`ZipImportError` αν το module δεν βρέθηκε, και επιστρέφει :const:`None` "
235235
"αν το αρχείο περιέχει το module, αλλά δεν περιλαμβάνεται σε πηγαίο κώδικα."
236236

@@ -240,7 +240,7 @@ msgid ""
240240
"exc:`ZipImportError` if the module couldn't be found."
241241
msgstr ""
242242
"Επιστρέφει «True» αν το module που καθορίζεται από το *fullname* είναι ένα "
243-
"πακέτο. Προκαλεί το :exc:`ZipImportError` αν το module δεν βρέθηκε."
243+
"πακέτο. Κάνει raise την :exc:`ZipImportError` αν το module δεν βρέθηκε."
244244

245245
#: library/zipimport.rst:147
246246
msgid ""
@@ -280,7 +280,7 @@ msgid ""
280280
msgstr ""
281281
"Η υποδιαδρομή μέσα στο αρχείο ZIP όπου πραγματοποιείται η αναζήτηση των "
282282
"module. Πρόκειται για την κενή συμβολοσειρά για αντικείμενα τύπου "
283-
"zipimporter που παραπέμπουν στην αρχικη ρίζα του αρχείου ZIP."
283+
"zipimporter που παραπέμπουν στην αρχική ρίζα του αρχείου ZIP."
284284

285285
#: library/zipimport.rst:176
286286
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)