diff --git a/locales/en_GB.mo b/locales/en_GB.mo index f898116..b210674 100644 Binary files a/locales/en_GB.mo and b/locales/en_GB.mo differ diff --git a/locales/en_GB.po b/locales/en_GB.po index 202c014..32e5a3f 100644 --- a/locales/en_GB.po +++ b/locales/en_GB.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-26 02:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-01-26 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-29 02:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-01-29 02:36+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: en_GB\n" diff --git a/locales/es_MX.mo b/locales/es_MX.mo new file mode 100644 index 0000000..9f82c82 Binary files /dev/null and b/locales/es_MX.mo differ diff --git a/locales/es_MX.po b/locales/es_MX.po new file mode 100644 index 0000000..ce9fade --- /dev/null +++ b/locales/es_MX.po @@ -0,0 +1,228 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Edwin Elias Alvarez , 2026 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GLPI Plugin - Genericobject\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-29 02:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-23 09:47+0000\n" +"Last-Translator: Edwin Elias Alvarez , 2026\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://app.transifex.com/teclib/glpi-project-plugin-genericobject/language/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" + +#: templates/eol_info.html.twig +msgid "GenericObject End of Life Notice" +msgstr "Aviso de Fin de Vida Útil del Administración de Objetos" + +#: templates/eol_info.html.twig +msgid "Migration guidance and information" +msgstr "Información y orientación de migración" + +#: templates/eol_info.html.twig +msgid "Important Notice" +msgstr "Aviso Importante" + +#: templates/eol_info.html.twig +#, php-format +msgid "" +"GenericObject v%s has reached End of Life (EOL). This version only provides " +"migration assistance to help you switch to GLPI 11's asset definition" +msgstr "Administración de Objetos v%s alcanzó el Fin de Vida Útil (FVU). Esta versión solo proporciona asistencia de migración para ayudarte a cambiar a la definición de activos de GLPI 11" + +#: templates/eol_info.html.twig +msgid "What changed?" +msgstr "¿Qué cambió?" + +#: templates/eol_info.html.twig +msgid "GLPI 11 now has native custom asset creation capabilities" +msgstr "GLPI 11 ahora tiene capacidades nativas para crear activos personalizados" + +#: templates/eol_info.html.twig +msgid "All Genericobject features are available in GLPI core" +msgstr "Todas las funcionalidades de Administración de Objetos están disponibles en el núcleo de GLPI" + +#: templates/eol_info.html.twig +msgid "Better integration with GLPI workflows" +msgstr "Mejor integración con los flujos de trabajo de GLPI" + +#: templates/eol_info.html.twig +msgid "Improved performance and security" +msgstr "Rendimiento y seguridad mejorados" + +#: templates/eol_info.html.twig +msgid "Next steps" +msgstr "Próximos pasos" + +#: templates/eol_info.html.twig +msgid "Review your existing genericobject assets" +msgstr "Revisá tus activos de administración de objetos existentes" + +#: templates/eol_info.html.twig +msgid "Migrate to GLPI 11 native asset definition" +msgstr "Migrá a la definición de activos nativa de GLPI 11" + +#: templates/eol_info.html.twig +msgid "Test the new asset system" +msgstr "Probá el nuevo sistema de activos" + +#: templates/eol_info.html.twig +msgid "Uninstall GenericObject plugin when ready" +msgstr "Desinstalá el complemento Administración de Objetos cuando estés listo/a" + +#: templates/eol_info.html.twig +msgid "View Migration Status" +msgstr "Ver Estado de Migración" + +#: templates/migration_status.html.twig front/migration_status.php:69 +msgid "GenericObject Migration Status" +msgstr "Estado de Migración de Administración de Objetos" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "End of Life migration tool for GLPI 11" +msgstr "Herramienta de migración de Fin de Vida Útil para GLPI 11" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "End of Life Notice" +msgstr "Aviso de Fin de Vida Útil" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "" +"GenericObject v3.0.0 is an End-of-Life version. All custom asset creation " +"functionality has been moved to GLPI 11 native asset definition." +msgstr "Administración de Objetos v3.0.0 es una versión de Fin de Vida Útil. Toda la funcionalidad de creación de activos personalizados fue movida a la definición de activos nativa de GLPI 11." + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "Migration Status" +msgstr "Estado de Migración" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "Migrated" +msgstr "Migrado" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "Items Migrated:" +msgstr "Elementos Migrados:" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "View Items" +msgstr "Ver Elementos" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "View Asset" +msgstr "Ver Activo" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "Not Migrated" +msgstr "No Migrado" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "How to Migrate" +msgstr "Cómo Migrar" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "Command Line Migration Required" +msgstr "Se Requiere Migración por Línea de Comandos" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "" +"For optimal performance and reliability, the migration must be performed " +"using the command line:" +msgstr "Para un rendimiento y confiabilidad óptimos, la migración debe realizarse usando la línea de comandos:" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "Copy command" +msgstr "Copiar comando" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "Run this command from your GLPI root directory" +msgstr "Ejecutá este comando desde tu directorio raíz de GLPI" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "Migration Process" +msgstr "Proceso de Migración" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "Generic objects will be converted into custom assets" +msgstr "Los objetos de Administración de Objetos serán convertidos en activos personalizados" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "Types will be retained." +msgstr "Los tipos serán retenidos." + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "Asset data will not be lost" +msgstr "Los datos de los activos no se perderán" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "" +"Note: Migration status detection is based on data presence and may not be " +"100% accurate. Please verify manually after running the migration command." +msgstr "Nota: La detección del estado de migración se basa en la presencia de datos y puede no ser 100% precisa. Por favor, verificá manualmente después de ejecutar el comando de migración." + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "Next Steps" +msgstr "Próximos Pasos" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "After Migration" +msgstr "Después de la Migración" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "Review converted assets in GLPI 11" +msgstr "Revisá los activos convertidos en GLPI 11" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "Test asset access permissions" +msgstr "Probá los permisos de acceso a los activos" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "Recommendations" +msgstr "Recomendaciones" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "Train users on GLPI 11 native custom assets" +msgstr "Capacitá a los usuarios sobre los activos personalizados nativos de GLPI 11" + +#: templates/migration_status.html.twig +msgid "Update internal documentation" +msgstr "Actualizá la documentación interna" + +#: setup.php:132 +msgid "Generic Objects End-of-Life Updater" +msgstr "Actualizador de Fin-de-Vida-Útil de Administración de Objetos" + +#: inc/typefamily.class.php:41 +msgid "Family of type of objects" +msgstr "Familia de tipo de objetos" + +#: inc/eolinfo.class.php:47 +msgid "GenericObject EOL Info" +msgstr "Información de FVU de Administración de Objetos" + +#: inc/eolinfo.class.php:87 +msgid "GenericObject End of Life Information" +msgstr "Información de Fin de Vida Útil de Administración de Objetos" + +#: inc/type.class.php:74 +msgid "Type of objects" +msgstr "Tipo de objetos" + +#: front/eol_info.php:38 +msgid "Genericobject End of Life Information" +msgstr "Información de Fin de Vida Útil de Administración de objetos" + +#: index.php:36 +#, php-format +msgid "" +"GenericObject v%s is End-of-Life. All genericobject functionality is now " +"available in GLPI 11 core. Check migration status or use native custom " +"assets." +msgstr "Administración de Objetos v%s está en Fin de Vida Útil. Toda la funcionalidad del administración de objetos está ahora disponible en el núcleo de GLPI 11. Revisá el estado de la migración o usá los activos personalizados nativos." diff --git a/locales/genericobject.pot b/locales/genericobject.pot index d9ab6f5..8e73063 100644 --- a/locales/genericobject.pot +++ b/locales/genericobject.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2026-01-26 02:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2026-01-29 02:36+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n"