You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
Copy file name to clipboardExpand all lines: README.md
-16Lines changed: 0 additions & 16 deletions
Display the source diff
Display the rich diff
Original file line number
Diff line number
Diff line change
@@ -1,10 +1,6 @@
1
1
# Le tutoriel JavaScript moderne
2
2
3
-
<<<<<<< HEAD
4
3
Ce dépôt héberge le contenu français du tutoriel JavaScript moderne, publié à l'adresse [https://javascript.info](https://javascript.info).
5
-
=======
6
-
This repository hosts the English content of the Modern JavaScript Tutorial, published at [https://javascript.info](https://javascript.info).
7
-
>>>>>>> bf7d8bb1af3b416d393af1c15b03cb1352da1f9c
8
4
9
5
Aidez-nous à améliorer la traduction.
10
6
@@ -31,15 +27,9 @@ N'hésitez pas à consulter <https://javascript.info/translate> pour plus de dé
31
27
32
28
Nous aimerions également collaborer dans ce tutoriel avec d'autres personnes.
33
29
34
-
<<<<<<< HEAD
35
30
Quelque-chose ne va pas ? Un sujet est manquant ? Expliquez-le nous, en ajoutant un PR 👏
36
31
37
32
**Vous pouvez éditer le texte dans n'importe quel éditeur** Le tutoriel utilise un format amélioré de "markdown", facile à comprendre. Et si vous voulez voir à quoi ça ressemble sur le site, il y a un serveur pour exécuter le tutoriel localement à <https://github.com/javascript-tutorial/server>.
38
-
=======
39
-
Something's wrong? A topic is missing? Explain it to people, add it as PR 👏
40
-
41
-
**You can edit the text in any editor.** The tutorial uses an enhanced "markdown" format, easy to grasp. And if you want to see how it looks on-site, there's a server to run the tutorial locally at <https://github.com/javascript-tutorial/server>.
42
-
>>>>>>> bf7d8bb1af3b416d393af1c15b03cb1352da1f9c
43
33
44
34
La liste des contributeurs est disponible à <https://javascript.info/about#contributors>.
45
35
@@ -109,14 +99,8 @@ Exemple:
109
99
110
100
Pour les liens vers MDN, qui ne sont que partiellement traduits, utilisez également la version spécifique à la langue.
111
101
112
-
<<<<<<< HEAD
113
102
Si un article lié n'a pas de version traduite, laissez le lien "tel quel".
114
103
115
-
=======
116
-
Every chapter, article, or task has its folder.
117
-
118
-
The folder is named like `N-url`, where `N` is a number for the sorting purposes and `URL` is the URL part with the title of the material.
0 commit comments