|
1 | 1 | --- |
2 | | -title: Memo copywriting reference |
| 2 | +title: Memo copywriting |
3 | 3 | aliases: /memos/copywriting-reference/ |
4 | 4 | --- |
5 | 5 |
|
6 | 6 | # Memo copywriting |
7 | 7 |
|
8 | | -Memos are short analyses of detected changes, whose _[diff](https://en.wikipedia.org/wiki/Diff)_ is the atomic unit. |
| 8 | +Memos are short explanations of a specific change in some terms of a service. |
9 | 9 |
|
10 | | -- They must first describe what has been added and what has been deleted. |
11 | | -- Their secondary objective is to provide materials to demonstrate matters of interest and further investigations. |
| 10 | +- They remove the technical and expertise barriers needed to interpret a textual change. |
| 11 | +- They can provide additional context to make sense of that change, such as outlining the regulation, geopolitical tensions or public controversy that likely led to it. |
| 12 | +- They can also highlight the potential consequences of that change on the users and partners of the service, as well as potential real-world harms to society. |
12 | 13 |
|
13 | 14 | ## Structure |
14 | 15 |
|
@@ -91,13 +92,12 @@ Each of these components is explained in detail below. |
91 | 92 | - Do not italicise citations, use quotes. |
92 | 93 | - Minimise the length of citations because legal text is often very wordy. |
93 | 94 | - Only quote the text before modification if it is strictly necessary to understand the change, to reduce the risk of confusion and length. |
94 | | -- __If changes have been made in a specific jurisdiction, mention it in the memo. Do not mention jurisdiction when changes have been made globally.__ |
| 95 | +- If changes have been made in a specific jurisdiction, mention it in the memo. Do not mention jurisdiction when changes have been made globally. |
95 | 96 | - If you write in a different language than the detected change, always look for citations in the version of the document that matches the language of writing if it exists instead of translating them yourself. |
96 | | -- __Use British English throughout__ |
97 | | - - “organisation” and not “organization” |
| 97 | +- Use British English throughout (e.g. “organisation” and not “organization”). |
98 | 98 | - Don't use full stops in abbreviations (e.g. write “EU” and “USA” instead of “E.U.” and “U.S.A.”). |
99 | 99 | - For more details, follow the [Guardian style guide](https://www.theguardian.com/guardian-style-guide-a). |
100 | | - - *New Hart’s Rules. The Oxford Style Guide*, 2014 |
| 100 | + - *New Hart’s Rules. The Oxford Style Guide*, 2014. |
101 | 101 |
|
102 | 102 | **Example** |
103 | 103 |
|
|
0 commit comments