Skip to content

Commit 91b3628

Browse files
committed
[I18N] pot + fr.po
1 parent d3bf89b commit 91b3628

2 files changed

Lines changed: 253 additions & 0 deletions

File tree

Lines changed: 129 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,129 @@
1+
# Translation of Odoo Server.
2+
# This file contains the translation of the following modules:
3+
# * web_concurrent_edit_global_warning
4+
#
5+
msgid ""
6+
msgstr ""
7+
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9+
"Last-Translator: Florian Mounier <florian.mounier@akretion.com>\n"
10+
"Language-Team: \n"
11+
"Language: fr\n"
12+
"MIME-Version: 1.0\n"
13+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14+
"Content-Transfer-Encoding: \n"
15+
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16+
17+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
18+
#. odoo-javascript
19+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
20+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
21+
#, python-format
22+
msgid "Close"
23+
msgstr "Fermer"
24+
25+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
26+
#. odoo-javascript
27+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
28+
#, python-format
29+
msgid "Concurrent Edit Detected"
30+
msgstr "Modification concurrente détectée"
31+
32+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
33+
#. odoo-javascript
34+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
35+
#, python-format
36+
msgid "Concurrent Edit Detected!"
37+
msgstr "Modification concurrente détectée !"
38+
39+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
40+
#. odoo-javascript
41+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
42+
#, python-format
43+
msgid "Concurrent Save Detected"
44+
msgstr "Enregistrement concurrent détecté"
45+
46+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
47+
#. odoo-javascript
48+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
49+
#, python-format
50+
msgid "Concurrent Save Detected!"
51+
msgstr "Enregistrement concurrent détecté !"
52+
53+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
54+
#. odoo-javascript
55+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
56+
#, python-format
57+
msgid "Discard Local Changes"
58+
msgstr "Abandonner les modifications locales"
59+
60+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
61+
#. odoo-javascript
62+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
63+
#, python-format
64+
msgid ""
65+
"It is recommended to reload the record to see the latest changes before "
66+
"making changes."
67+
msgstr ""
68+
"Il est recommandé de recharger l'enregistrement pour voir les dernières "
69+
"modifications avant d'apporter de nouvelles modifications."
70+
71+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
72+
#. odoo-javascript
73+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
74+
#, python-format
75+
msgid ""
76+
"It is recommended to wait for the other user to finish editing before making"
77+
" changes."
78+
msgstr ""
79+
"Il est recommandé d'attendre que l'autre utilisateur ait terminé de modifier "
80+
"l'enregistrement avant d'apporter de nouvelles modifications."
81+
82+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
83+
#. odoo-javascript
84+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
85+
#, python-format
86+
msgid "Refresh"
87+
msgstr "Actualiser"
88+
89+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
90+
#. odoo-javascript
91+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
92+
#, python-format
93+
msgid "Reload record"
94+
msgstr "Recharger l'enregistrement"
95+
96+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
97+
#. odoo-javascript
98+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
99+
#, python-format
100+
msgid "This record has been modified by another user"
101+
msgstr "Cet enregistrement a été modifié par un autre utilisateur"
102+
103+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
104+
#. odoo-javascript
105+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
106+
#, python-format
107+
msgid "This record is already being edited by"
108+
msgstr "Cet enregistrement est déjà en cours de modification par"
109+
110+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
111+
#. odoo-javascript
112+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
113+
#, python-format
114+
msgid "This record is being edited by another user"
115+
msgstr "Cet enregistrement est en cours de modification par un autre utilisateur"
116+
117+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
118+
#. odoo-javascript
119+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
120+
#, python-format
121+
msgid "This record seems to have changed."
122+
msgstr "Cet enregistrement semble avoir été modifié."
123+
124+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
125+
#. odoo-javascript
126+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
127+
#, python-format
128+
msgid "other user"
129+
msgstr "autre utilisateur"
Lines changed: 124 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -0,0 +1,124 @@
1+
# Translation of Odoo Server.
2+
# This file contains the translation of the following modules:
3+
# * web_concurrent_edit_global_warning
4+
#
5+
msgid ""
6+
msgstr ""
7+
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
8+
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9+
"Last-Translator: \n"
10+
"Language-Team: \n"
11+
"MIME-Version: 1.0\n"
12+
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13+
"Content-Transfer-Encoding: \n"
14+
"Plural-Forms: \n"
15+
16+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
17+
#. odoo-javascript
18+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
19+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
20+
#, python-format
21+
msgid "Close"
22+
msgstr ""
23+
24+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
25+
#. odoo-javascript
26+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
27+
#, python-format
28+
msgid "Concurrent Edit Detected"
29+
msgstr ""
30+
31+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
32+
#. odoo-javascript
33+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
34+
#, python-format
35+
msgid "Concurrent Edit Detected!"
36+
msgstr ""
37+
38+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
39+
#. odoo-javascript
40+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
41+
#, python-format
42+
msgid "Concurrent Save Detected"
43+
msgstr ""
44+
45+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
46+
#. odoo-javascript
47+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
48+
#, python-format
49+
msgid "Concurrent Save Detected!"
50+
msgstr ""
51+
52+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
53+
#. odoo-javascript
54+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
55+
#, python-format
56+
msgid "Discard Local Changes"
57+
msgstr ""
58+
59+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
60+
#. odoo-javascript
61+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
62+
#, python-format
63+
msgid ""
64+
"It is recommended to reload the record to see the latest changes before "
65+
"making changes."
66+
msgstr ""
67+
68+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
69+
#. odoo-javascript
70+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
71+
#, python-format
72+
msgid ""
73+
"It is recommended to wait for the other user to finish editing before making"
74+
" changes."
75+
msgstr ""
76+
77+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
78+
#. odoo-javascript
79+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
80+
#, python-format
81+
msgid "Refresh"
82+
msgstr ""
83+
84+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
85+
#. odoo-javascript
86+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
87+
#, python-format
88+
msgid "Reload record"
89+
msgstr ""
90+
91+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
92+
#. odoo-javascript
93+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
94+
#, python-format
95+
msgid "This record has been modified by another user"
96+
msgstr ""
97+
98+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
99+
#. odoo-javascript
100+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
101+
#, python-format
102+
msgid "This record is already being edited by"
103+
msgstr ""
104+
105+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
106+
#. odoo-javascript
107+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
108+
#, python-format
109+
msgid "This record is being edited by another user"
110+
msgstr ""
111+
112+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
113+
#. odoo-javascript
114+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
115+
#, python-format
116+
msgid "This record seems to have changed."
117+
msgstr ""
118+
119+
#. module: web_concurrent_edit_global_warning
120+
#. odoo-javascript
121+
#: code:addons/web_concurrent_edit_global_warning/static/src/views/form/form_status_indicator/form_status_indicator.xml:0
122+
#, python-format
123+
msgid "other user"
124+
msgstr ""

0 commit comments

Comments
 (0)